رئيسات دول造句
例句与造句
- ففي عام 2013، انتُخبت ثماني نساء رئيسات دول وعملت 13 امرأة رئيسة حكومة()، مقارنة بست رئيسات دول وثلاث رئيسات حكومات في عام 2000().
2013年,有8名妇女担任民选的国家元首,13名妇女担任政府首脑, 而2000年时女性国家元首只有6名、政府首脑只有3名。 - ففي عام 2013، انتُخبت ثماني نساء رئيسات دول وعملت 13 امرأة رئيسة حكومة()، مقارنة بست رئيسات دول وثلاث رئيسات حكومات في عام 2000().
2013年,有8名妇女担任民选的国家元首,13名妇女担任政府首脑, 而2000年时女性国家元首只有6名、政府首脑只有3名。 - وتلاه عقد مؤتمر قمة المنتدى المذكور، الذي خلُص إلى صياغة دعوة إلى العمل رُوّجت على نطاق واسع ووقّعت عليها سبع رئيسات دول وحكومات حضَرن المؤتمر.
随后的性别平等和妇女赋权促进可持续发展问题领袖论坛产生的行动呼吁获得会上七名女性国家元首和政府首脑签署,并被广为宣传。 - وعقدت هيئة الأمم المتحدة للمرأة أيضا مؤتمر قمة رفيع المستوى للقيادات النسائية ضم رئيسات دول وحكومات، أصدرن فيه دعوة مشتركة إلى العمل من أجل النهوض بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في سياق التنمية المستدامة.
妇女署还召开了一次有女国家元首和政府首脑参加的妇女领导人高级别峰会,并在峰会上发表一份联合 " 行动呼吁 " ,要求在可持续发展背景下推进性别平等和增强妇女权能。 - وأثبت المنتدى، الذي شهد مشاركة رئيسات دول وحكومات حاليات وسابقات، ولا سيما رئيسة شيلي، ميشيل باشيليت، الدور الرئيسي الذي تؤديه القيادة النسائية في العمل المتعلق بالمناخ وشدد على أهمية اتخاذ إجراءات مراعية للمنظور الجنساني على جميع المستويات من أجل تحقيق النتائج.
现任和前任妇女国家元首或政府首脑,特别是智利总统米歇尔·巴切莱特出席了这次活动。 该活动展示了妇女在领导气候行动方面的关键作用,并强调必须在各级采取对性别问题有敏感认识的行动,以求取得成果。 - وهذا القرار المستوحى من المناسبة الموازية التي عقدتها الهيئة وغيرها من الشركاء، ومن بيان مشترك وقّعته 16 امرأة في مناصب قيادية عليا، منهن عدة رئيسات دول وحكومات، يوضح الدور الحفّاز الذي يمكن أن تؤديه الهيئة في استقطاب الاهتمام اللازم للقضايا الهامة المتصلة بالمساواة بين الجنسين.
受妇女署和其他伙伴举行的会外活动以及由包括几位国家元首和政府首脑在内的16位担任高级领导职位的妇女签署的联合声明的启发,该决议说明在提请人们必须注意重要的性别平等问题上,妇女署可发挥推动作用。